24小时网友热搜

最新合集

Arctime字幕软件

Arctime字幕软件

无广告 无病毒 官方版

软件介绍

可视化字幕编辑器

      Arctime字幕软件专业版是使用Java编写的免费跨平台字幕软件,是一款全新概念的可视化字幕编辑器,独创字幕块概念,在时间线上拖动、调整字幕块即可轻松完成字幕创建工作。Arctime可以支持多轨道、非线性编辑以及视频一键转码、压制等多种实用功能,是款非常实用的字幕工具。

相关软件 版本说明 下载地址
字幕大师 批量操作、断点续传 查看
Premiere中文版 专业视频剪辑 查看
会声会影 兼容UTF格式字幕 查看
字幕通 智能字幕翻译 查看

Arctime视频教程:

      内容面板与字幕稿的处理 特殊字幕效果的制作 字幕压制/视频压制

查看详情

软件特色

      1.独创字幕块概念,可视化操作

      ArcTime独创的字幕块概念,在时间线上拖动、调整字幕块就可以让你轻松完成字幕创建工作。支持读写SRT、ASS格式字幕文件以及可以导入纯文本文件,在音频频谱轨道上拖动即可实现字幕的创建,如果时间轴不对应,还可以自由调整字幕块。

      2. ASS字幕样式编辑,自定义样式

      ASS字幕的优势就在于可以定义字幕显示的样式,ArcTime软件内置了ASS字幕编辑模块,与Aegisub的字幕样式管理器大同小异,你可以自定义字幕样式,例如更改字幕字体、颜色、阴影等。Arctime的字幕预览使用的是VLC渲染,在预览前要先保存字幕才能看到字幕效果。

      3. 视频压制,一步到位

      Arctime提供了一键压制字幕的功能,完成字幕的创建之后,只需点击视频转码按钮即可完成字幕的压制工作,压制选项为视频编码H264,可选mp4,mkv,TS三种封装格式。不过由于windows系统的限制,转码不能直接在arctime完成,软件会生成bat文件,在命令行窗口完成转码过程。

更新日志

      Arctime Pro字幕软件 官方最新版 2.3
      界面语言可切换,支持简体中文、繁体中文TW/HK、英语
      加载媒体文件后波形图立即显示,无需等待
      支持对字幕位置拖拽定位(选中字幕块按F7,或者在右键菜单中操作)
      可设定视频输出范围(即工程入点/出点,快捷键Shift+I/O,可用于裁切片头片尾)
      画面处理增加局部消隐(可用于去Logo、去原始字幕等,入口在工程设定面板)
      新增消除字幕块间间隙的功能(入口在字幕块右键菜单,快捷键Ctrl+L)

使用方法

      时间轴标记的使用

      标记有三种类型,标记点可以按住左右拖动,来更改位置。按住标记点向上拖拽一段距离可以快速删除标记点。

      开始标记(开始点):用于标记字幕块开始。

      普通标记(标准点):既可以标记字幕的开始或结束,也可以当做普通视觉标记。

      结束标记(结束点):用于标记字幕块结束。

      如下图所示,[1][,]用于创建开始标记;[2][;]用于创建普通标记;[E][’]用于创建结束标记。这些位置都是符合人体工程学的,将手轻松地放在键盘上,不论是左右习惯者还是右手习惯者,都可以很轻松的摸到对应的三个键。

      另外,按[M]键也可以创建普通标记,可以在标记点上单击右键改变其类型,或将其删除。

      标记点的操作原则:

      每个时间点只允许存在一个标记。

      当前标记下,插入另一种标记,将切换标记类型。

      当前标记下,插入同种标记,标记会被删除。

      字幕翻译

      Arctime提供了直观易用的字幕批量翻译辅助工具,来加速字幕翻译的过程。通过翻译助手可以快速的进行人工翻译,也可以让机器通过在线翻译进行快速辅助(查词、翻译整句)。

      打开方式:

      主菜单>显示>打开字幕翻译器(*1)

      右键单击字幕块>从这里开始翻译(*2)

      *1:在新工程中,如果首次从菜单进入翻译助手,你需要先选择一下翻译目标小组,选定小组后,会自动加载该小组的第一个字幕。

      *2:使用这种方法打开,会直接以当前字幕块所属小组为目标小组,所以不用再选择。使用此方法可以快速跳转到需要翻译的位置,可以切换目标小组。

      双语字幕的制作流程

      使用Arctime制作双语字幕非常简单,只要你有翻译好的字幕稿,剩下的都交给Arctime就可以了。而且还可以给中文、外语设定不同的样式哦!

      双语字幕稿的规范:

      必须是TXT纯文本格式;必须一行中文对应一行外语,严格一一对应;

      以中文开始或外语开始都可以;文中可以出现空白行。

      双语字幕稿导入后,使用自己喜欢的方式创建字幕,然后从“菜单>功能>将双语字幕切分为双轨道”,即可将两种语言放在不同轨道上,第二语言会被分配到“专用组A”。

      制作双语字幕时,推荐将ASS生成算法设置为“C:保持字幕块独立”,方可独立控制两种语言字幕的样式和位置。完成后,可以直接进行字幕压制,也可以导出到剪辑软件。

相关软件推荐